как работают вещи

 ак работают вещи: ѕроисхождение знаков: жестов, примет, условных знаков...

√лавна€ | ‘орум |  ак работают вещи | «наки | Ёнциклопеди€ |  аталог сайтов |  арта | —татистика | ѕодписка





































”х ты!
оказываетс€, фурии, это такие богини ... подробнее







Rambler's Top100




ѕроисхождение знаковѕроисхождение жестов«абугорные

Shaka & Hang loose - синонимы или нет?


Ќаверн€ка хот€ бы раз в жизни вам доводилось видеть этот необычный жест, когда подн€ты большой палец и мизинец обычно правой руки, а три остальных прижаты к ладони. “рактовок у жеста немало, он распространен повсеместно и у него множество сфер применени€.


Shaka или Hang loose?

Ќапример, согласно американской системе жестов (ASL), он означает букву "Y"; в »спании аналогичный жест с поднесенным ко рту большим пальцем изображает спиртное; в  итае - это знак цифры "6". ј вот на √авайских островах этот жест - одновременно и национальное досто€ние, и самое попул€рное приветствие среди местных. Ётот жест, известный теперь во всем мире благодар€ гостеприимным жител€м архипелага, называетс€ "shaka". ќдной из ее вариаций с поднесенным к уху большим пальцем €вл€етс€ всем известное: "ѕозвони мне!" - жест, имитирующий телефонную трубку. Ќу и, наконец, знаменитый "hang loose", больше, чем просто жест, это своеобразный символ серферов; некий универсальный знак солидарности, прин€тый в серфовой среде. „асто он ассоциируетс€ с  алифорнией, √авай€ми и любой пл€жно-серферской культурой в целом.

„тобы пон€ть каким образом "hang loose" проник в серфовую субкультуру, нам нужно обратитьс€ к истории происхождени€ гавайской "shaka". “ак как именно этот жест стал прототипом попул€рнейшего серфового приветстви€.

Ќе смотр€ на то, что жесты "shaka" и "hang loose" идентичны, согласно хронологии событий вначале по€вилась "shaka", а с течением времени серферы позаимствовали жест у местных жителей, но наделили его своим особым смыслом, отразившим саму философию серфинга. Ќо обо всем по пор€дку.

ƒл€ начала попробуем разобратьс€ в происхождении самого жеста, и хот€ бы частично ответим на такие вопросы как: что он означает; как и когда по€вилс€; а также, откуда вз€лось само слово "shaka"?

ѕроисхождение "Shaka"


≈сть и така€ верси€ происхождени€ shakaЕ

ѕо правде говор€, однозначного ответа на этот вопрос нет. —уществует настолько много версий об оригинальном происхождении этого жеста, что, возможно, он как колесо и земледелие по€вилс€ по похожим причинам в разное врем€ и в разных местах. ћы остановимс€ на трех самых попул€рных верси€х.

1. —огласно "Ѕюллютеню «везд" (Honolulu Star-Bulletin), попул€рному гавайскому источнику —ћ», подавл€ющее большинство голосов приписывает рождение этого жеста некому гавайцу по имени  алили ’амана (Kalili Hamana) из городка Ћайе, потер€вшему три пальца правой руки во врем€ промышленного инцидента много лет тому назад.

¬се местные жители знали его, и ид€ по улице, он приветствовал своих друзей, маха€ им рукой. ≈стественно, они могли видеть лишь подн€тый мизинец и большой палец его руки.

Ќеобычный жест подхватили и стали имитировать местные реб€тишки. ќни закладывали три средних пальца и кричали: "Right on!", одну из любимых фраз  алили. ∆ест и выражение вскоре распространились по всему острову и со временем по всему гавайскому архипелагу.

2. —ледующа€ теори€ относит происхождение "shaka" к попул€рной в прошлом игре в шары. ¬ этой игре использовалс€ специальный ударный шар, называемый "shaka" и "kini" - основной. ѕосле удачного удара по "kini", игрок складывал руку в характерный жест, означающий своеобразную хвалу меткости и точности игрока.  омментарий к хорошему удару был: "Sharp eye" (ќстрый глаз). ƒети же слышали это выражение как "Shaka eye", что в переводе с пиджин* (pidgin)* означало: "Shark eye". ’орошие игроки назывались "Shaka shooters". Ёта игра была довольно попул€рна в 40-х годах прошлого века.

3. “реть€ верси€ говорит о том, что слово "shaka" €вл€етс€ производным от сли€ни€ двух слов "shark" и "eye". „то касаетс€ самого жеста, то рука с подн€тым большим пальцем и мизинцем символизировала собой акулью голову с двум€ глазами по бокам. √овор€ кому-то: "shaka" или "shark eye", что в переводе с английского означает: "акулий глаз", вы произносили своего рода комплимент, как если бы назвали кого-либо "орлиным глазом". — тех пор как акулы и орлы стали считатьс€ одними из наиболее уважаемых и почитаемых существ в культурной среде человека, это словосочетание обрело вполне оправданный смысл.

»з всех вышеперечисленных версий наиболее достоверной считаетс€ перва€. Ќа ней мы и остановимс€ подробнее.

—огласно опросу, проведенному в 1985 году на √авай€х, 550 человек отдали свои голоса за  алили ’амана из Ћайе (La`ie), что на —еверном побережье √авайского острова ќаху.

ќн потер€л три средних пальца правой руки во врем€ несчастного случа€, произошедшего на старой сахарной мельнице  ахуку (Kahuku). »нцидент случилс€ в 30-40-х годах прошлого века.

¬ своем городке  алили заслуженно слыл народным геоем: известный рыболов, чемпион по перет€гиванию каната и организатор знаменитого "хукилау" (hukilau), самого попул€рного местного праздника.


ћэр ‘рэнк ‘ази приветствует своих избирателей.

≈го внучатый плем€нник ¬он Ћоган (Vahn Logan), работающий в ћолодежном ”ниверситете Ѕрайхама, расположенном также на ќаху, как-то рассказал, что работа его дедушки заключалась в загрузке сахарного тростника на специальные роллеры, выжимающие из него сок. ќн потер€л три пальца правой руки, когда она случайно попала в роллеры. » так как по этой причине он не мог больше работать на мельнице,  алили устроилс€ на должность охранника поезда, перевоз€щего сахарную патоку и курсировавшего между —ансет Ѕич (Sunset Beach) и  ааава (Kaaava). ѕо словам Ћогана, одной из его об€занностей было охран€ть поезд от детей, все врем€ норовивших запрыгнуть в него на ходу, чтобы путешествовать таким образом из города в город. ѕоэтому машинисту обычно подавались специальные сигналы, когда все было в пор€дке, и поезд мог отправл€тьс€ в путь. — тех пор как  алили потер€л свои пальцы и стал работать охранником, сигналом к отправлению поезда стала его подн€та€ рука с двум€ уцелевшими пальцами: именно тот жест, который мы сегодн€ знаем как "shaka".

ƒоподлинно известно, что  алили ’амана был общепризнанным лидером городской коммуны и директором хора при мормонской церкви в Ћайе. Ёто было еще одно место, где жители могли видеть его уникальный жест. ќн управл€л хором и прославилс€ на всю округу благодар€ своему весьма необычному дирижированию.

 алили был также королем всех празднеств, в том числе знаменитого "хукилау"(hukilau), ежегодно проводившемус€ в Ћайе дл€ поддержани€ фонда мормонской церкви. "’укилау" отменили в 1970-х годах прошлого века, но в свои лучшие времена он по праву считалс€ весьма значительным событием. √де-то даже сохранились фотографии  алили, машущего рукой. » хот€ они сделаны со спины, на них отчетливо видна его рука, подн€та€ в приветственном жесте "shaka".

„то же касаетс€ самого слова, то когда Ћогана спросили, можно ли ассоциировать "shaka" с его д€дей, он ответил, что сильно в этом сомневаетс€. "” нас нет ничего такого в фамильной истории. «нак по€вилс€ здесь, но € не знаю точно, когда с ним стало отождествл€тьс€ слово "shaka". Ќасколько € могу судить, Ћиппи Ёспинда был одним из тех, кто попул€ризировал его, использовав в своем “¬-шоу", - сказал Ћоган.

» это действительно так. Ѕывший торговец подержанными машинами и теле-звезда 60-70-х годов прошлого века, ƒэвид Ёспинда (David Espinda), по прозвищу "Ћиппи", попул€ризировал и слово, и жест, заверша€ свои “¬-шоу восклицанием "shaka brah!" Ёспинда, скончавшийс€ в 1975 году, однажды сказал, что такое оригинальное окончание передачи он позаимствовал из своего детства.


Shaka - самое попул€рное приветствие на √авай€х

¬нушает уверенность лишь одно: Ћиппи Ёспинда не придумал этот знак, он всего лишь попул€ризировал его.

≈сть еще один человек, немало способствовавший повсеместному распространению "shaka". Ёто бывший майор ‘рэнк ‘ази (Frank Fasi), вернувшийс€ с войны и перен€вший жест у  алили ’амана. ¬ дальнейшем ‘ази использует жест в качестве символа дл€ своих политических компаний, начавшихс€ в 1976 году. ‘ази охотно признал за  алили оригинальное по€вление жеста и даже провозгласил день его рождени€ "днем Shaka".

 ак бы то ни было, с течением времени жест постепенно внедрилс€ в гавайскую культуру и стал самым попул€рным приветствием на архипелаге. ј что же слово? ќказалось, что намного легче определить происхождение самого жеста, нежели узнать, откуда вз€лось слово, которое веро€тно по€вилось позже. Ќекоторые полагают, что слово "shaka" гавайского происхождени€, но эта верси€ изначально ошибочна, поскольку звука "sh" нет в гавайском €зыке. ≈сть предположение, что выражение и жест родились независимо друг от друга в разных местах, но точных данных на этот счет нет.

„то же такое "shaka"? Ќа сегодн€шний день есть немало версий о значении этого слова и жеста. ƒиапазон - от "ѕравильно" и "—пасибо" до " ак дела" и "ƒоброго дн€".  роме того, "shaka" может также означать: "ѕривет!", "ѕревосходно!", " руто!". ¬ целом, это может быть любое приветствие, доброе пожелание или напутствие.

–езюмиру€ все вышесказанное можно с уверенностью сказать лишь одно: откуда бы он ни по€вилс€, жест "shaka" навсегда останетс€ неотъемлемой частью √авайев.

"Hang loose" - философи€ серфинга


Hang loose: расслабьс€ и живи в гармонии с океаномЕ

— течением времени "shaka" стала также ассоциироватьс€ с серфовым выражением: "Hang loose, brah!". ѕочему был заимствован этот знак - неизвестно, но факт остаетс€ фактом. ∆ест был вз€т на вооружение и приобрел небывалую попул€рность среди серферов.

ѕрин€то считать, что смысловое значение "shaka" и "hang loose" идентично. Ќо это не совсем так. ƒав жесту название "hang loose", серферы сделали это вовсе не случайно, как это может показатьс€ на первый взгл€д. „то же закодировано в этой фразе? „то означает это выражение применимо к серфингу и серфовой философии в целом? ѕочему "hang loose"?

Ќачнем с перевода. "Hang loose" в вольном переводе может иметь значение: "расслабьс€ и получай удовольствие", "не парьс€", "не принимай близко к сердцу" и т.д. ј есть и така€ необычна€ трактовка, имеюща€ гораздо более глубокий смысл и, возможно, где-то отражающа€ саму философию серфинга, его глубинную суть. Ёто трактовка, означающа€ примерно следующее: "расслабьс€ и живи в гармонии с океаном".

ƒавайте немного поразмышл€емЕ

¬ы испытывали когда-либо непри€тный мандраж от спешки? »ли охотились за удачей, как серфер охотитс€ волны? „увствовали, хоть раз, что не успеваете бежать в ногу со временем? ¬се врем€ куда-то опаздываете, раз за разом чувству€ все больший недостаток скорости? ¬ы не одиноки. ѕогон€ за временем, спешка, скорость; успеть на работу воврем€, закончить репортаж, не опоздать на электричкуЕ и так день за днем, все больше и больше. ћашины, компьютеры, »нтернет с каждым днем заставл€ют нас двигатьс€ все быстрее и быстрее. ћногие не поспевают за этим безудержным потоком и, накрываемые пучиной городской суеты, оказываютс€ в городском вайп-ауте.

ј вот серферы, скольз€щие в трубах, знают волшебный секрет: если на теб€ что-то давит - расслабьс€ и замедли свое сознание.

≈сли вы рь€ный борец за пунктуальность - признайте, каким точным должен быть расчет времени в серфинге. ƒаже дл€ того, чтобы просто поймать волну, момент должен быть просчитан идеально. » чем сложнее волна, тем более важным становитс€ фактор времени. ¬едь только пойманна€ воврем€ волна приносит серферу заслуженное удовлетворение.

ƒл€ того чтобы быть воврем€ там, где нужно, чтобы поймать волну - не нужно спешить, особенно если от этого зависит ваша жизнь. –асчет времени в таком случае должен быть более точным, чем среднее врем€ по √ринвичу. ¬сего дол€ секунды в ту или иную сторону решит, поймаете ли вы свою волну или окажетесь в вайп-ауте. » все это во многом объ€сн€ет, почему продвинутые серферы имеют такое обостренное "чувство времени".

ѕроцесс ловли волны и предшествующее ему ожидание на за полосой прибо€ сливаютс€ в единую гармонию. ѕотенциальна€ энерги€ превращаетс€ в кинетическую. "„то-то" внутри вас помогает оказатьс€ в нужном месте в нужное врем€. »нтуици€? ¬се работает слаженно, нет сбо€ ни в одном звене, все находитс€ в абсолютной гармонии друг с другом. ћногие хот€ бы раз чувствовали подобное. Ёто как выиграть в ¬егасе, успеть закончить проект воврем€, загнать м€ч в лунку илиЕ поймать волну. ¬ам знакомо это ощущение? Ёто когда вы "в теме".

Ѕлагодар€ своему огромному опыту в покорении волн, профессиональные серферы чувствуют тот самый момент, когда ситуаци€ становитс€ наиболее критична, и сохран€ют в такие минуты расслабленность и хладнокровие.

¬от почему самым попул€рным серфовым выражением €вл€етс€ "Hang loose", и это больше чем просто слова, они описывают саму суть серфинга.

ѕокорители волн прекрасно знают, как сохран€ть спокойствие и позитивный настрой под давлением порой чрезвычайно т€желых обсто€тельств и неверо€тных ситуаций. ћногие хотели бы знать, как им это удаетс€.

—ерферы, скольз€щие в трубах, способны затормозить свое сознание, в то врем€ как окружающа€ их среда, напротив, ускор€етс€.

ћгновени€, до этого мелькавшие так быстро, что были словно размыты волной, внезапно обретают четкую раскадровку как в замедленном просмотре видеофильма. ќсобенно в самых критичных ситуаци€х. ћозг, работающий на таком накале, в такие моменты становитс€ кристально чистым.

Ћегендарные серферы, эти "полубоги", такие как Gerry Lopez, Kelly Slater, Bruce Irons и иже с ними, прекрасно знают, что такое: "быть в нужном месте в нужный час". ќни познали секреты путешествий во времени и великого таинства гармонии. » знают не понаслышке, что означает эта проста€ аксиома: "Ѕудь здесь и сейчас".

Ёти "посв€щенные" в таинства серфинга, скольз€щие внутри этих жидких временных воронок, крут€щихс€ в океане, именно они способны достичь состо€ни€ нирваны.

¬есь секрет заключаетс€ в выдержке, а не в погоне и скорости. » лишь познав эту простую истину, можно постичь всю полноту, саму сущность серфинга. ƒаже не серфер станет оным, когда поймет эту извечную мудрость.

ѕопробуйте провести этот эксперимент. —таньте серфером. » не только на волнах, но и в обычной жизни. –асслабьте свой мозг и притормозите активность. ¬о всем, что вы делаете. Ќесетесь ли по ночному шоссе - сбавьте скорость на пару километров, и вы доберетесь до места быстрее. √оворите ли: "—покойной ночи" или "ƒоброе утро" своим близким и любимым - задержитесь на миг дольше, остановитесь на мгновенье, и вы ощутите ваши взаимоотношени€ более глубоко. ќбнимаете ли кого-то - задержите в объ€ти€х чуть дольше. ¬ы увидите немедленный результат и доказательства качественности вашей жизни.


Hang loose настолько попул€рен, что €вл€етс€ торговой маркой многих брэндов


Е ј дл€ художников - неисс€каемым источником вдохновени€

ѕокорение волн над острыми как бритва кораллами, в кишащей опасност€ми воде и целым океаном над головой, наверно может быть сравнимо с рисковым бизнесом в какой бы то ни было сфере. ѕлавание по зыбким и непредсказуемым волнам нашей жизни может стать таким же рискованным.  ак и серферы-профессионалы, властители больших труб, в ситуаци€х большого накала, погрузитесь в секрет знани€, родившегос€ благодар€ многолетнему опыту серфинга.

Hang loose & slow down. See you in the surf.


* pidgin - €зык, созданный обычно спонтанно как смесь двух и более €зыков, не €вл€ющихс€ родным дл€ людей его использующих. язык имеет ограниченный запас слов и рудиментарную грамматику.   примеру, pidgin English, т.н. англо-китайский диалект времен английского владычества в  итае.

ѕо материалам:
Starbulletin.com
Wikipedia.com
Wbsurfing.com


—татью подготовила Solo


»сточник: crazy-surfclub







—мотри также:
 ак на «емле зародилась жизнь?
 ак сексизм про€вл€етс€ в €зыке?


Loading...


Ќовые статьи на сайтах портала:
 ак имбирь сохран€ет здоровье?
     ак работают вещи: статьи„еловек«доровье /
„ем интересен имбирь?
     ак работают вещи: статьићир вокругѕрирода /
 ак сделать голос более низким?
     ак работают вещи: статьи„еловекќрганизм человека /
 ак ещЄ использовать кубик-рубик?
     ак работают вещи: статьићир вокруг¬с€ка€ вс€чина /
 ак собрать кубик рубика?
     ак работают вещи: статьи“вой дом–азное /
 ак проход€т помидорные побоища?
    ѕроисхождение знаковѕроисхождение традиций«астольные /
 ак делают бетонные дороги
     ак работают вещи: статьи“ехнологии ак это сделано /


Ќовые комментарии:

  √остева€ книга:
clydegr11 : Browse over 500 000 of the bes...
johnniefs3 : Teen Girsl Pussy Pics. Hot gal...
careyvw18 : Sexy teen photo galleries htt...
mattiebb2 : New sexy website is available ...
Legenda7 : –Т–Р–°–Ш–Ы–Ш–°–Ђ–Э–Ю –°–І–Р–°...
julianua69 : Scandal porn galleries, daily ...
Flintdooring : For cells growing in denial di...
hermanjo16 : Hot teen pics http://latina.p...
hermanbh60 : Dirty Porn Photos, daily updat...








© 2008-2011 ¬сЄ, права защищены.
»нтернет-журнал "как работают вещи"
¬опросы и предложени€ ждем по адресу ashestopalov@yandex.ru

√лавна€ |  ак работают вещи | «наки | Ёнциклопеди€
 аталог сайтов |  арта | ¬се статьи раздела | —татистика | Ќовости
јвторы | јвторам